Amos 6:6

SVDie wijn uit schalen drinken, en zich zalven met de voortreffelijkste olie, maar bekommeren zich niet over de verbreking van Jozef.
WLCהַשֹּׁתִ֤ים בְּמִזְרְקֵי֙ יַ֔יִן וְרֵאשִׁ֥ית שְׁמָנִ֖ים יִמְשָׁ֑חוּ וְלֹ֥א נֶחְל֖וּ עַל־שֵׁ֥בֶר יֹוסֵֽף׃
Trans.

haššōṯîm bəmizərəqê yayin wərē’šîṯ šəmānîm yiməšāḥû wəlō’ neḥəlû ‘al-šēḇer ywōsēf:


ACו השתים במזרקי יין וראשית שמנים ימשחו ולא נחלו על שבר יוסף
ASVthat drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.
BEDrinking wine in basins, rubbing themselves with the best oils; but they have no grief for the destruction of Joseph.
Darbythat drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments; but are not grieved for the breach of Joseph.
ELB05die Wein aus Schalen trinken und mit den besten Ölen sich salben, und sich nicht grämen über die Wunde Josephs.
LSGIls boivent le vin dans de larges coupes, Ils s'oignent avec la meilleure huile, Et ils ne s'attristent pas sur la ruine de Joseph!
SchSie trinken Wein aus Schalen und salben sich mit dem besten Öl; aber um den Schaden Josephs kümmern sie sich nicht!
WebThat drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin